#58968: "Translation issues"
무엇에 대한 보고입니까?
무슨 일이 발생했나요? 아래에서 선택하세요
무슨 일이 발생했나요? 아래에서 선택하세요
같은 내용에 대하여 이미 등록된 보고가 있는지 확인해주세요
그렇다면, 이 보고를 추천해주세요. 추천을 가장 많이 받은 보고부터 우선적으로 처리됩니다!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
상세한 설명
• 만약 오류 메세지가 화면에 나타났다면, 그 오류 메세지를 복사해서 붙여넣어 주시기 바랍니다.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• 무엇을 하고 싶었고, 무엇을 했고, 무슨 일이 일어났는지를 설명해 주십시오
yes• 브라우저가 무엇입니까?
Mozilla v5
• 현재 설정된 언어가 아니라 영어로 표시되는 문장을 복사 후 붙여넣어 주세요. 만약에 버그에 대한 스크린샷을 가지고 계신다면 Imgur.com 사이트에 업로드 하시고, 여기에 링크를 복사/붙여넣기 하시기 바랍니다.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• 해당 문장이 번역 본부에서 표시됩니까? 만약 그렇다면, 번역된 지 24시간이 경과했습니까?
yes• 브라우저가 무엇입니까?
Mozilla v5
• 최대한 쉽게 그 뜻을 이해할 수 있도록 당신의 제안을 정확하고 명료하게 설명해 주십시오.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• 브라우저가 무엇입니까?
Mozilla v5
• 당신이 막혔을 때 화면에 무엇이 나타났습니까?(검은 화면? 게임 인터페이스? 오류 메시지?)
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• 브라우저가 무엇입니까?
Mozilla v5
• 어느 규칙이 BGA 서비스에서 존중되지 않았습니까?
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• 게임 리플레이에서 룰 위반을 확인할 수 있습니까?만약 그렇다면, 몇번째 수에서 룰 위반이 있나요?
yes• 브라우저가 무엇입니까?
Mozilla v5
• 당신이 하고 싶었던 게임 내 행동이 어느 것입니까?
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• 이 게임 행동을 하기 위해 무엇을 시도했습니까?
yes• 당신이 이것을 하려고 했을 때 무슨 일이 일어났습니까?(오류 메시지, 게임 상태창 메시지 등)
• 브라우저가 무엇입니까?
Mozilla v5
• 어떤 부분에서 문제가 발생 하였나요(문제가 발생했을 당시 어떤 지시가 내려졌었나요)?
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• 당신이 게임 행동을 하려 했을 때 무슨 일이 일어났습니까?(오류 메시지, 게임 상태 막대 메시지, ...)
yes• 브라우저가 무엇입니까?
Mozilla v5
• 디스플레이 문제를 설명해주세요. 만약에 버그에 대한 스크린샷을 가지고 계신다면 Imgur.com 사이트에 업로드 하시고, 여기에 링크를 복사/붙여넣기 하시기 바랍니다.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• 브라우저가 무엇입니까?
Mozilla v5
• 현재 설정된 언어가 아니라 영어로 표시되는 문장을 복사 후 붙여넣어 주세요. 만약에 버그에 대한 스크린샷을 가지고 계신다면 Imgur.com 사이트에 업로드 하시고, 여기에 링크를 복사/붙여넣기 하시기 바랍니다.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• 해당 문장이 번역 본부에서 표시됩니까? 만약 그렇다면, 번역된 지 24시간이 경과했습니까?
yes• 브라우저가 무엇입니까?
Mozilla v5
• 최대한 쉽게 그 뜻을 이해할 수 있도록 당신의 제안을 정확하고 명료하게 설명해 주십시오.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• 브라우저가 무엇입니까?
Mozilla v5
보고 이력
imgur.com/gallery/zjUSbvR
Screenshot from a game with Swedish selected as language. Untranslated:
MOORE CLASS FAST TANKER
Spend [C] to Place 1 [C] anywhere then move 1 [C] to an empty spot
Spend [C] to Place 1 [C] anywhere.
Vous activate 10.
Vous spend 1 to increase dice sum.
QuenT1T uses 1 to reroll 1 dice.
Pirate Tracy bought a Colony Card for sector 10.
Vous bought a Level 3 Card for 10.
QuenT1T activates 1 and 3.
Vous exchange card with 1.
Vous use 1 to exchange cards.
All that was supposed to be in French.
P.S.S. Tereshkova 5875-A (and all the other cards with claim effects)
U.E.S. Demin 5091-F (and all the other cards with sum increase effects)
U.E.S. Shaw 1873-C (and all the other cards with "select rewards from an adjacent sector" effects)
U.E.S Zudow 2056-G
...
I have the same problem
Every time tooltip text in section "you turn" not translated.
Link with image error.
yapx.ru/album/VzykJ
boardgamearena.com/9/spacebase?table=365160367 Move #8
imgur.com/jkhBU4M
en.doc.boardgamearena.com/Translations#Function_clienttranslate
- "P.S.S. Zholobov 1830-F" and all the other cards with a power to swap sectors.
- "U.E.S. Grissom 8139-H" , power to spend a cube to gain money
- "U.E.S. Titov 9072-F", power to spend cube to set die and gain money
Actually it seems that every hovering text for every card is untranslated except for the very standard ones (gain money, gain victory point, gain green point, gain money and green point, gain cube)
"Autoselect messages only in English despite translation available"
changed to
"Translation issues"
Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to Swap all your ${sectorIcon} 4 and ${sectorIcon} 10 cards
should be swap 3 (instead of 4) with 10?
Invalid or missing substitution argument for log message: Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to Swap all your ${sectorIcon} 1 and ${sectorIcon} 12 cards
Invalid or missing substitution argument for log message: Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to instantly Win the game
Invalid or missing substitution argument for log message: Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to gain 20 ${goldIcon}
리포트에 내용 추가하기
- 다른 테이블 번호 / 수 번호
- 새로고침을 해서 문제가 해결 되었습니까?
- 문제가 얼마나 자주 일어났습니까?
- 만약에 버그에 대한 스크린샷을 가지고 계신다면 Imgur.com 사이트에 업로드 하시고, 여기에 링크를 복사/붙여넣기 하시기 바랍니다.